1
00:00:16,509 --> 00:00:21,710
This is not a joke.
Are you saying that you are bullying someone?

2
00:00:23,070 --> 00:00:27,890
There's no way that kid would do something like that.
Can you leave without telling me?

3
00:00:28,990 --> 00:00:30,410
Is there some kind of evidence?

4
00:00:32,250 --> 00:00:38,090
The child told me that you and Takeshi hit you.
What is that?

5
00:00:38,850 --> 00:00:40,690
Are you taking what your child says seriously?

6
00:00:42,150 --> 00:00:43,150
Aren't you stupid?

7
00:00:43,530 --> 00:00:44,530
What?

8
00:00:44,940 --> 00:00:51,800
I don't know if that's true or not.I don't know if that's true or not.
Please provide evidence, my child.

9
00:00:51,800 --> 00:00:58,700
Conclusive evidence that your child is being bullied by other children
You also said that your breath

10
00:00:58,700 --> 00:01:05,700
If you are being bullied by your child, then calm down.
What the child is saying

11
00:01:05,700 --> 00:01:12,060
I mean, it's so swayed by what the child says.
Someone I really want to congratulate.

12
00:01:14,160 --> 00:01:21,080
This woman is always like this.Her son is also in the neighborhood.
bad reputation

13
00:01:21,080 --> 00:01:26,760
How many times has my child bullied another child?
is also a problem

14
00:01:26,760 --> 00:01:32,220
Each time I go to complain to that woman who is my guardian.
My name is

15
00:01:32,220 --> 00:01:38,060
Just by arranging the shoes like that, you can talk properly.
I don't try to match

16
00:01:38,060 --> 00:01:42,080
I also want to avoid the hassle of school.

17
00:01:42,860 --> 00:01:49,620
Bullying is all about the people who don't realize it, so the victims
's family is

18
00:01:49,620 --> 00:01:56,420
Don't cry yourself to sleep. Don't be silly like this.

19
00:01:56,420 --> 00:02:02,140
Isn't the bullying too much for the children?
It seems like it's too cute

20
00:02:02,140 --> 00:02:09,120
It's all that woman's fault. When should she breathe properly?

21
00:02:09,120 --> 00:02:15,840
If I had taken care of my child, I wouldn't have had to do this.
When is that?

22
00:02:15,840 --> 00:02:22,780
What's wrong with the parents? They're idiots. Why would they accept their son's accusations?
No such person

23
00:02:22,780 --> 00:02:29,640
What can I do to make him change his mind?

24
00:02:29,640 --> 00:02:36,540
Isn't there a way to do this? I'm really angry. Being a housewife is easy.
Yo na

25
00:02:36,540 --> 00:02:38,700
Can you believe that?

26
00:02:40,119 --> 00:02:45,900
Wow, how hard is childcare, cleaning, and laundry?

27
00:02:47,480 --> 00:02:48,480
It's true.

28
00:02:49,720 --> 00:02:51,880
If so, why don't you try it yourself?

29
00:02:52,760 --> 00:02:54,120
A housewife's complaint?

30
00:02:56,500 --> 00:02:57,720
This is it!

31
00:02:59,820 --> 00:03:05,820
It's time to slow down. How many times will we talk? Takeshi
You're saying you don't bully others, right?

32
00:03:06,980 --> 00:03:11,070
Hey, where is this place? Why are you talking in a place like this?
What do you do?

33
00:03:11,290 --> 00:03:14,150
Oh, for some reason, it seems like I can't use school today.

34
00:03:15,570 --> 00:03:18,250
How did I even find a school building like this?

35
00:03:27,430 --> 00:03:28,830
Well, I guess there are all kinds of things.

36
00:03:31,150 --> 00:03:32,150
What is this?

37
00:03:32,850 --> 00:03:34,270
There's always nothing.

38
00:03:35,070 --> 00:03:36,390
Well, there's also a teacher.

39
00:03:38,760 --> 00:03:39,760
Is it really here?

40
00:03:42,300 --> 00:03:48,660
Ah, it's here. Even though there's a lot of noise, no one comes.
Like this

41
00:03:48,660 --> 00:03:53,300
There's no way we're going to talk to each other here, right?

42
00:03:54,000 --> 00:04:00,440
What do you mean? It's a trap I made. It's hidden from view.
To the place

43
00:04:00,440 --> 00:04:02,740
It would be great if I could take you with me.

44
00:04:07,660 --> 00:04:10,480
This used to be a bar, but it closed the other day.

45
00:04:11,180 --> 00:04:14,160
I said I would pick up some unused alcohol and borrowed the key.
I did.

46
00:04:15,460 --> 00:04:16,760
A vacant beer store.

47
00:04:17,959 --> 00:04:19,680
It's a perfect place to hang out.

48
00:04:21,740 --> 00:04:25,900
What do you mean? What are you doing by taking me to a place like this?
Tsumori?

49
00:04:27,200 --> 00:04:28,200
It's bullshit.

50
00:04:29,200 --> 00:04:34,320
You don't understand. How many times have I been bullied?
I wonder if it's painful.

51
00:04:35,750 --> 00:04:42,170
So from now on, I'm going to tease you and make you experience the pain.
Try it yourself and taste it.

52
00:04:42,170 --> 00:04:49,070
If you understand, that's a good idea, then you too.
Breathe properly

53
00:04:49,070 --> 00:04:55,790
Why are you lying like you're disciplining your child?
I don't have to do that, but it's super annoying.

54
00:04:55,790 --> 00:05:02,590
No, that's why. What do you mean by bullying?

55
00:05:02,590 --> 00:05:05,320
Are you depressed and violent towards women?

56
00:05:07,500 --> 00:05:13,380
I was so upset that I didn't think anything of it when I hit the woman.
You can't do it.

57
00:05:13,380 --> 00:05:15,500
So what should we do?

58
00:05:16,220 --> 00:05:17,220
Do you want to play music?

59
00:05:17,920 --> 00:05:24,800
No, on the contrary, the music will just be used.
Yes, I really

60
00:05:24,800 --> 00:05:30,040
It's a waste of time. Just go home. Wait, I just went home.
Shall we go?

61
00:05:32,750 --> 00:05:39,210
Hey, what's going on here? What's wrong with this?
What is this?

62
00:05:39,210 --> 00:05:45,790
This is it, stop it.

63
00:05:45,790 --> 00:05:49,650
Is this your bullying?

64
00:05:51,410 --> 00:05:58,350
Please stop talking to me for a second.

65
00:05:58,350 --> 00:06:05,140
You don't want a man to touch you like this, right? This is for you.
What kind of bullying is that?

66
00:06:05,140 --> 00:06:11,880
Let me go, what are you doing?

67
00:06:11,880 --> 00:06:15,380
A little bit

68
00:06:15,380 --> 00:06:20,880
stop it

69
00:06:20,880 --> 00:06:27,880
Look, something important is being touched.

70
00:06:27,880 --> 00:06:28,880
Wow

71
00:06:31,120 --> 00:06:38,080
It's just a waste of time. There's no way a woman can defeat a man with strength.
That's why the strong one-sidedly attacks the weak.

72
00:06:38,080 --> 00:06:44,980
That's bullshit! This pizza has so much flavor.

73
00:06:44,980 --> 00:06:51,520
Wow, hey, whatever.

74
00:06:51,520 --> 00:06:56,840
This is the first time I've ever been bullied.

75
00:08:08,880 --> 00:08:15,140
Are you going to make something happen? A little evil girl like you. Japanese
I don't want to release it even if I say so.

76
00:11:04,840 --> 00:11:05,840
Easy

77
00:12:02,990 --> 00:12:03,990
Thank you for watching.

78
00:12:53,489 --> 00:12:59,330
The most pain is inflicted on the woman who thinks carefully.
What is that?

79
00:12:59,330 --> 00:13:05,690
If that's the case, then it's definitely training.
No

80
00:13:05,690 --> 00:13:07,290
See, yes

81
00:13:07,290 --> 00:13:14,630
noise

82
00:13:14,630 --> 00:13:16,110
I mean, people are coming.

83
00:13:34,800 --> 00:13:35,800
This is probably how I felt.

84
00:16:49,280 --> 00:16:50,280
Let's do it, then.

85
00:18:19,850 --> 00:18:20,850
I'll show you

86
00:18:51,210 --> 00:18:52,210
Thank you for watching.

87
00:19:29,450 --> 00:19:35,810
This is definitely a big deal. It's like in front of you.
Stupid women have no choice but to win at least as much as they can. Na no

88
00:19:35,810 --> 00:19:38,650
Every time, every time, someone stood up to me.

89
00:19:41,750 --> 00:19:43,010
I'll make an offer.

90
00:26:07,720 --> 00:26:14,460
What are you doing? I was completely turned on and raped you normally.
I don't know what to do.

91
00:26:14,460 --> 00:26:21,380
The evidence is perfect, right up to the creampie?
Please take this off and put it on.

92
00:26:21,380 --> 00:26:28,320
I was just trying to rehabilitate this guy, I'm sure.
That's what I did

93
00:26:28,320 --> 00:26:35,200
It's a crime, but I can't believe I'm going to get arrested by the police.
That's not true.

94
00:26:35,200 --> 00:26:36,780
Catch it normally

95
00:26:39,530 --> 00:26:42,510
That day, I ran away from that place.

96
00:26:44,430 --> 00:26:45,430
It's over.

97
00:26:46,850 --> 00:26:51,950
I wanted to turn my eyes away from the inescapable fact, even if just for a little while.
It is.

98
00:26:56,730 --> 00:27:02,230
However, the reality was very different from what I had imagined.
It was the first time.

99
00:27:03,830 --> 00:27:04,830
Why?

100
00:27:05,110 --> 00:27:06,630
Why is nothing happening?

101
00:27:08,850 --> 00:27:14,830
Ever since that day, I have been anxious about when I will be arrested.
What happened?

102
00:27:14,830 --> 00:27:21,590
It's already been a month since that happened, but no matter what happened...
There is no, so there is

103
00:27:21,590 --> 00:27:28,550
Why didn't he report it? The evidence is perfect.

104
00:27:28,550 --> 00:27:35,430
He could definitely convict me because he stayed behind, but...
Also, please

105
00:27:35,430 --> 00:27:42,320
Ah, when have you really reflected on yourself? It's your fault.
Because I know that

106
00:27:42,320 --> 00:27:49,020
If I didn't report it, my son wouldn't be bullied.
I'm doing it

107
00:27:49,020 --> 00:27:55,000
The child said that the woman's son suddenly apologized.
That's right

108
00:27:55,000 --> 00:27:59,740
It was actually two days after that incident.

109
00:27:59,740 --> 00:28:06,360
Or is that woman planning something?

110
00:28:07,270 --> 00:28:14,250
Prepare something to inflict maximum damage on me.
But

111
00:28:14,250 --> 00:28:21,170
What on earth is that?
Utsutsu

112
00:28:21,170 --> 00:28:28,130
What's wrong with that woman?
Is it like this?

113
00:28:28,130 --> 00:28:29,130
What happened?

114
00:28:45,000 --> 00:28:51,340
What are you talking about? I'm sorry.
That's what I want to tell you.

115
00:28:51,340 --> 00:28:56,520
I don't know. Please go home after something like this.

116
00:28:56,520 --> 00:29:03,460
What are you talking about? Please listen to me. It's important.

117
00:29:03,460 --> 00:29:10,240
There's no way I can blow it here, but it's left behind by me.
Only one hand

118
00:29:10,240 --> 00:29:14,000
This is the only watch I have

119
00:29:16,170 --> 00:29:23,170
There's no need for clumsy tricks. This is just mental preparation, apologies, and water.
to it

120
00:29:23,170 --> 00:29:30,010
Even though he did that, he looked so erotic. When was this?
clothes

121
00:29:30,010 --> 00:29:36,350
Are you wearing underwear? My nipples are sticking out. That's dangerous.
This

122
00:29:36,350 --> 00:29:41,630
He looked young and good like before, but I wonder if this is also good.

123
00:29:45,930 --> 00:29:52,590
Why did you come in? No, what's going on? What are you talking about?

124
00:29:52,590 --> 00:29:59,330
Say "pa". What were you thinking? I came today to apologize.
Wow

125
00:29:59,330 --> 00:30:04,530
I am sure that my future life depends on my performance today.

126
00:30:04,530 --> 00:30:11,170
What is this?

127
00:30:11,170 --> 00:30:17,940
Hey, something happened, but I'm wondering if it'll happen again?

128
00:30:17,940 --> 00:30:22,420
No doubt, this woman will never come in without permission.

129
00:30:22,420 --> 00:30:28,720
Did it really hurt to be a woman?

130
00:30:28,720 --> 00:30:35,140
All of a sudden, I thought, ``Do women really come to me?''

131
00:30:35,140 --> 00:30:41,660
Isn't it enough to be satisfied with just my husband? But lately, I've been quiet.
Is it ta?

132
00:30:42,730 --> 00:30:48,970
The fact is that labor seems to be piling up anyway.

133
00:30:48,970 --> 00:30:55,270
Didn't you feel it then too?

134
00:30:55,990 --> 00:31:02,490
What are you talking about? I was treated well by you.
Yes, regardless

135
00:31:02,490 --> 00:31:05,030
Did you feel better at that time?

136
00:31:05,650 --> 00:31:11,250
There was no way I was going to go through that kind of pain.
If so, why not be unhappy?

137
00:31:12,330 --> 00:31:19,190
If you think it's normal, you should report it.
If you do, I'll be caught, and you'll be fine too.

138
00:31:19,190 --> 00:31:25,970
You should have cleared the song, but you didn't report it.
If so

139
00:31:25,970 --> 00:31:31,250
What you were feeling wasn't normal.

140
00:31:31,250 --> 00:31:35,690
Because it was pleasure.

141
00:31:41,130 --> 00:31:47,890
Be honest, don't worry, I won't do anything bad to you.

142
00:33:13,610 --> 00:33:18,430
At that time, I felt comfortable in my position and hated it.
true

143
00:33:18,430 --> 00:33:22,330
It felt good, didn't it?

144
00:33:25,690 --> 00:33:30,690
Look, the nipples on the left are proof of that.

145
00:33:30,690 --> 00:33:34,410
Her nipples are more erect.

146
00:34:28,750 --> 00:34:30,730
Wow, isn't this a flood?

147
00:36:54,250 --> 00:36:55,250
Do you feel good?

148
00:37:00,090 --> 00:37:00,370
This

149
00:37:00,370 --> 00:37:07,890
between

150
00:37:07,890 --> 00:37:10,730
Would you like me to put your finger on it like that?

151
00:37:23,400 --> 00:37:24,400
Ah...

152
00:41:37,859 --> 00:41:41,260
Don't you want a bat? Papa again

153
00:41:41,260 --> 00:41:47,680
Isn't it okay to do it in bed?

154
00:42:08,710 --> 00:42:12,930
I'll sleep with you once.

155
00:42:12,930 --> 00:42:22,170
Supplement

156
00:42:22,170 --> 00:42:26,290
Since they are in the same class, they say, ``Good, good, good.''
Reyo

157
00:45:39,660 --> 00:45:40,660
Feeling good

158
00:49:35,700 --> 00:49:37,700
You're just as bad of a bitch as you look.

159
00:50:13,700 --> 00:50:20,360
You can't help it, just say hello to a woman like this.

160
00:50:20,360 --> 00:50:27,000
My husband and I are from Osaka, right?

161
00:50:27,000 --> 00:50:33,800
I'm pretty sure my husband is a long-distance truck driver.
It was

162
00:50:33,800 --> 00:50:40,660
I can't really go home, so I can't sleep even when I get home.
With my son

163
00:50:40,660 --> 00:50:41,740
Are you playing?

164
00:50:43,120 --> 00:50:47,340
It's strange, but the first thing is still there.

165
00:50:47,340 --> 00:50:52,140
You're still young.

166
00:50:52,140 --> 00:50:55,980
There's still so much I want to tell you.

167
00:51:20,270 --> 00:51:21,270
Lol lol

168
00:51:56,910 --> 00:51:57,910
Yeah.

169
00:53:33,280 --> 00:53:34,920
Very easy to think about

170
00:56:05,200 --> 00:56:12,100
I don't know what life is, but I just want to understand it.
I don't think we have this kind of relationship.

171
00:56:12,100 --> 00:56:16,900
It seems like the kids have become good friends.

172
00:56:16,900 --> 00:56:22,840
person

173
00:56:22,840 --> 00:56:28,600
That's simple and good.

174
00:56:36,200 --> 00:56:42,900
It's such a small thing that I can solve it myself.
Taking this opportunity

175
00:56:42,900 --> 00:56:44,920
I also want to get along better, don't you?

176
00:56:45,860 --> 00:56:46,860
What?

177
00:56:47,840 --> 00:56:49,540
Right?

178
00:56:52,080 --> 00:56:57,540
Wash away all that has happened and realize your relationship.
What's this?

179
00:56:59,540 --> 00:57:00,540
Let's give it another shot.

180
00:57:11,830 --> 00:57:18,830
I stood up again

181
00:57:18,830 --> 00:57:24,450
I don't want to let you in.

182
00:57:24,450 --> 00:57:32,330
Hmm

183
00:57:32,330 --> 00:57:33,330
It's not good.

184
00:57:34,590 --> 00:57:35,590
That's right.

185
00:58:30,670 --> 00:58:31,670
Oh, that's amazing.

186
00:58:33,290 --> 00:58:40,110
I can't do much for you, so please give it to me.

187
00:58:40,110 --> 00:58:41,110
Do everything.

188
00:58:42,930 --> 00:58:49,750
You have all the sexual desires

189
00:58:49,750 --> 00:58:51,050
I'll erase it and then we'll compete.

190
01:02:25,799 --> 01:02:26,860
Is it somehow wet?

191
01:02:28,580 --> 01:02:28,920
Mind

192
01:02:28,920 --> 01:02:37,080
Hold

193
01:02:37,080 --> 01:02:38,080
Good

194
01:02:47,950 --> 01:02:49,150
Yeah.

195
01:09:43,560 --> 01:09:44,560
Can I take a break?

196
01:12:50,580 --> 01:12:51,580
Uuuuuuuuuuuuuuuu

197
01:13:39,310 --> 01:13:42,370
A dangerous relationship has begun.

198
01:13:42,370 --> 01:13:52,130
Hey

199
01:13:52,130 --> 01:13:58,970
Hey, are you okay?

200
01:14:00,170 --> 01:14:06,810
My knees are shaking. I have to hurry up, Takeshi said.

201
01:14:06,810 --> 01:14:12,600
From the moment I got home from school, I was as strong as before.
If you're interested, come in.

202
01:14:12,600 --> 01:14:20,840
what

203
01:14:20,840 --> 01:14:27,820
I can't stand this, I'll use it and go.
Let me see.

204
01:14:27,820 --> 01:14:34,780
Why do I have to do that?
Show me the

205
01:14:34,780 --> 01:14:36,500
It's hard to say that it won't go away.

206
01:14:37,830 --> 01:14:39,010
I love you, toy.

207
01:14:42,090 --> 01:14:47,950
Look, there's a strange guy here. Wait at your house, this.
Shall I use it?

208
01:14:50,950 --> 01:14:53,870
You know, it's like doing it at home.

209
01:14:55,490 --> 01:14:56,490
Let me try it.

210
01:15:03,430 --> 01:15:04,610
Where were you at that time?

211
01:15:59,760 --> 01:16:06,760
I'm servicing you with my legs spread open. What a nice view.

212
01:16:06,760 --> 01:16:07,760
That's right

213
01:17:22,830 --> 01:17:23,830
Did you just go at 9 o'clock?

214
01:17:25,470 --> 01:17:28,830
Please show this to the kid who just went there.

215
01:17:31,250 --> 01:17:36,730
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah,

216
01:17:38,450 --> 01:17:41,250
That

217
01:17:41,250 --> 01:17:47,610
Aren't you having sex with your husband?

218
01:17:49,710 --> 01:17:51,090
There's no way you're doing it.

219
01:18:01,040 --> 01:18:07,040
It's not going to spread. Have you stopped doing this?

220
01:18:07,040 --> 01:18:12,520
I want to see more and more of this.

221
01:18:12,520 --> 01:18:18,720
I don't need it. Wait a minute.

222
01:18:18,720 --> 01:18:25,040
You'd be in trouble if you came home dirty. See what I'm using here.
Let me see

223
01:18:25,040 --> 01:18:29,000
Rasu gee

224
01:18:38,000 --> 01:18:39,680
I'm doing what makes me feel the most comfortable.

225
01:18:39,680 --> 01:18:50,860
Ke

226
01:18:50,860 --> 01:18:57,720
Tel is moving

227
01:19:27,660 --> 01:19:28,660
Don't just go there on your own, come on.

228
01:20:18,420 --> 01:20:19,420
Horror

229
01:21:34,160 --> 01:21:35,340
Let's spread it out a bit, here.

230
01:21:36,740 --> 01:21:37,740
Give me your hand.

231
01:21:42,420 --> 01:21:46,100
Your mouth is open, Thinner.

232
01:21:52,080 --> 01:21:53,280
Hey, stop it.

233
01:21:55,580 --> 01:21:57,780
It's embarrassing. Is it okay to stop?

234
01:21:58,580 --> 01:21:59,580
You want it, right?

235
01:22:18,730 --> 01:22:25,530
It won't end if you don't tell me. Put everything in.

236
01:22:25,530 --> 01:22:26,650
I was able to do it successfully

237
01:23:26,380 --> 01:23:30,000
Cock Shin, Cock Shin

238
01:25:04,430 --> 01:25:05,430
Easy to open

239
01:26:44,430 --> 01:26:45,430
This has nothing to do with it.

240
01:30:12,080 --> 01:30:13,080
Cli ae tar

241
01:31:26,090 --> 01:31:27,210
Look at yourself from above

242
01:35:43,500 --> 01:35:48,980
Let's try skiing too. I put my daughter in her pussy.
Just reduce it without dropping it.

243
01:35:54,300 --> 01:35:56,900
Okay, this. I'm not going to give birth.

244
01:35:58,020 --> 01:35:59,120
I still put it in.

245
01:36:00,020 --> 01:36:01,020
Okay?

246
01:36:04,980 --> 01:36:10,280
Don't drop it.

247
01:36:37,070 --> 01:36:39,890
If I drop it, I'll have to come back here.

248
01:37:42,370 --> 01:37:44,090
Doesn't fall off the top at all

249
01:37:57,640 --> 01:37:58,640
I can't get over it at all.

250
01:38:46,160 --> 01:38:48,780
There's a chimney, so you'll have to add it yourself.

251
01:40:12,360 --> 01:40:13,360
In that way

252
01:40:41,710 --> 01:40:42,710
Punk Sumero

253
01:43:22,060 --> 01:43:23,060
Good night

254
01:49:23,150 --> 01:49:24,150
Thank you for your hard work.

255
01:50:12,900 --> 01:50:13,960
It was easy

256
01:51:24,600 --> 01:51:28,500
It feels amazing

257
01:51:48,600 --> 01:51:49,600
Feeling good

258
01:56:40,360 --> 01:56:41,360
Adieu

259
01:57:40,970 --> 01:57:41,970
I'm coming home.

